آنها به اسبها شلیک می کنند- اثر هوراس مک کوی- ترجمه محمدعلی سپانلو

شناسه محصول: 831
  • نویسنده: هوراس مک کوی
  • مترجم: محمدعلی سپانلو
  • ناشر: نشر نو
  • سال انتشار: 1362
  • چاپ اول
  • تعداد صفحه: 188
  • دست دوم درحد نو
انتشارات توسعه روابط تجاری برگزیده
بازگشت
0.00 از 5 امتیاز (عضویت از 4 سال پیش)
آماده ارسال
بازگشت
آماده ارسال
این محصول موجود و آماده ارسال می باشد.

75,000 70,000 تومان
%7

1 در انبار

بازخورد درباره این کالا
محصولات مشابه
فروش ویژه
آنها به اسبها شلیک می کنند- اثر هوراس مک کوی- ترجمه محمدعلی سپانلو
آنها به اسبها شلیک می کنند- اثر هوراس مک کوی- ترجمه محمدعلی سپانلو
موجود

75,000 70,000 تومان
%7

1 در انبار

نقد و بررسی تخصصی آنها به اسبها شلیک می کنند- اثر هوراس مک کوی- ترجمه محمدعلی سپانلو

قیمت70000

آنها به اسبها شلیک می کنند

درباره‌ی کتاب:

راوی داستان، مردی که آزارش به مورچه نمی‌رسد، آدم صلح‌جویی که می‌خواهد همه را آشتی بدهد. شهروند مودبی که خاضعانه به قانون، به پلیس، به رئیس، و به زن احترام می‌گذارد. او همواره به ملاحظه تنگناهای موجود کوتاه می‌آید، آرزوی بزرگ فیلم‌سازی را به خواب می‌سپارد و در عالم واقع آن را به امید تهیه دو سه حلقه فیلم تخفیف می‌دهد. مردی است سلیم‌النفس که در همه چیز منفعل است، حتی در عشق‌بازی.

او حرف شنو و سربزیر است. در آغاز داستان این گلوریاست که او را به مسابقه مرگ‌بار رقص می‌کشاند، اما وقتی به صحنه می‌رود، وظیفه‌اش را تا حد ممکن بی‌نقص انجام می‌دهد.

و چون بلندپروازی‌هایش را مهار کرده، در آخر کار فقط به مواهب رایگان طبیعت، مثلا آفتاب، قانع است. گرچه از این یکی هم محروم می‌ماند. با معصومیت کم‌نظیری سقوط ارزش‌ها و خیمه شب‌بازی ادعاها را در جامعه سرمایه سالاری روایت می‌کند، اما هرگز قضات نمی‌کند، زیرا حتی در دم مرگ هم نمی‌خواهد درگیر شود. و بالاخره آدم‌کشی او هم به‌گونه‌ای ساده‌لوحانه صورت می‌گیرد.

برشی از کتاب:
گلوریا گفت: «من از همه‏‌ی این کارها بیزارم. از همه‏‌ی هنرپیشه‏‌ها بیزارم. از این‌که یک‌ریز یک کار را تکرار کنیم بیزارم.»
گفتم: «پاره‌ای وقت‏ها از آشنایی با تو پشیمان می‏‌شوم. حقیقتش این است که من هم از حرف‏‌های یک‌جور و یکنواخت کسل می‏‌شوم. پیش از آشنایی با تو نمی‏‌دانستم معاشرت با آدم‏‌های سیاه‏دل چه مزه‌ای دارد.»
همراه جفت‏‌های دیگر، پشت خط شروع مسابقه جمع شدیم. گلوریا گفت: «از زندگی خسته‏‌ام، از مرگ می‏‌هراسم.»
جمز بیتس که حرف گلوریا را شنیده بود طعنه زد: «احسنت، تکه‏‌ی خوبی است برای آواز. می‏‌توانی یک ترانه بسازی درباره‏‌ی کاکاسیاه پیری که در یک حوضچه کار می‏‌کند، که از زندگی خسته شده و از مرگ هم می‏‌ترسد. سیاهه مثلاً عدل‏‌های پنبه را به دوش می‏‌کشد و درباره‏‌ی رود می‏‌سی‏‌سی‏‌پی تصنیف می‏‌خواند. خوب توجه کن، یک اسم مناسب هم روی ترانه‌ات بگذار. مثلاً پیرمرد رودخانه.»
از دیگر آثار هوراس مک‌کوی که توسط نشر نیماژ منتشر شده است، می‌توان به «کفن جیب ندارد» با ترجمه‌ی شهریار وقفی‌پور اشاره کرد.

از دیگر آثار محمدعلی سپانلو که توسط نشر نیماژ منتشر شده است، می‌توان به مجموعه‌شعر «این قطار به ابدیت می‌رود» و ترجمه‌ی نمایشنامه‌ی «هندی از رویاها» نوشته‌ی هلن سیکسو اشاره کرد.

مشخصات فنی آنها به اسبها شلیک می کنند- اثر هوراس مک کوی- ترجمه محمدعلی سپانلو

  • وزن 140 گرم